ΙΙΙ. Συγγραφικό, επιστημονικό, ερευνητικό και μεταφραστικό έργο
Α. Συγγραφή και Επιμέλεια
1) Επιστημονικό Σύγγραμμα Γαλλόφωνο Θέατρο –Σύγχρονες Θεατρικές γραφές του κόσμου σε γαλλική γλώσσα, Τόμος Ι, Ευρώπη, εκδ. Παπαζήση, 2023.
2) Επιστημονικό Σύγγραμμα Γαλλόφωνο Θέατρο –Σύγχρονες Θεατρικές γραφές του κόσμου σε γαλλική γλώσσα, Τόμος ΙΙ, Μαγκρέμπ, Υποσαχάρια Αφρική, Αμερικές, ανέκδοτο, σε διαδικασία αξιολόγησης για έκδοση.
3) Επιστημονικό Σύγγραμμα Γαλλόφωνο Θέατρο –Σύγχρονες Θεατρικές γραφές του κόσμου σε γαλλική γλώσσα, Τόμος ΙΙΙ, Μέση Ανατολή, Ασία, Ωκεανία, σε διαδικασία συγγραφής.
4) Σύγγραμμα Θεατρικής Ορολογίας Cours de Culture et de Terminologie théâtrales françaises, εκδ. Ηρόδοτος, 2022.
5) Μονογραφία Η πρόσληψη των αρχαίων ελληνικών μύθων και της τραγωδίας στις θεατρικές γραφές των Αντιλλών, του Μαγκρέμπ και της υποσαχάριας Αφρικής (ανέκδοτο, σε διαδικασία αξιολόγησης για έκδοση), 70 σ.
6) Δοκίμιο L’identité kaléidoscopique de l’écriture théâtrale de Habib Tengour (υπό έκδοση, εκδ. Παπαζήση), 80 σ.
7) Θεατρικό έργο Ismaël Saidi, Τζιχάντ, Μετάφραση, Επιμέλεια, Σχολιασμός και Επίμετρο, Θεσσαλονίκη: εκδ. Επίκεντρο, 2021.
8) Πολύχρωμες ψηφίδες. Γαλλοφωνία & Πολυπολιτισμικότητα, Αθήνα: εκδ. Γρηγόρη, 2013, συνεπιμέλεια.
9) Κατάλογος της Έκθεσης Κοστούμι Χορού και Θεάτρου – από το σχεδιασμό στην υλοποίηση που διοργανώθηκε από το ΤΘΣ, τον Φιλοπρόοδο Όμιλο Υμηττού, την Ελληνική Εταιρεία Ενδυμασιολογίας και την Εθνική Λυρική Σκηνή, Ναύπλιο: εκδ. Τμήματος Θεατρικών Σπουδών Πανεπιστημίου Πελοποννήσου, 2009, επιμέλεια.
10) Λεξικό Οικονομικής και Τραπεζικής ορολογίας (ελληνικά/γαλλικά–γαλλικά/ελληνικά) αυτοέκδοση, 251 σελ., ISBN: 978-960-931112-0, 2009.
11) Μικρό Γαλλο-Ελληνικό Λεξικό, εκδ. Πατάκης, 2008, μετάφραση (σε συνεργασία με την Άρτεμη Κουρουπάκη).
12) Μικρό Ελληνο-Γαλλικό Λεξικό, Εκδ. Πατάκης, 2008, μετάφραση, διόρθωση και επιμέλεια (σε συνεργασία με τους Κοσμά Ρασπίτσο, Μαρίνα και Αθηνά Μαρκομιχελάκη).
Β. Μελέτες σε συλλογικούς τόμους (στην Ελλάδα και στο εξωτερικό)
1) « L’écriture théâtrale de Habib Tengour : première approche et champs d’intérêt » στον συλλογικό τόμο Les Portes du Poème, Volume collectif en hommage à Habib Tengour pour son 75e anniversaire, σε επιμέλεια των Regina Keil-Sagawe και Hervé Sanson, Alger : éd. Apic, 2022, pp. 139-156. Βλ. επίσης https://www.youtube.com/watch?v=Vl6yCfD6sgw.
2) « La métathéâtralité comme originalité esthétique tentaculaire : le cas du théâtre de Matéi Visniec » στον συλλογικό τόμο Être littéraire en Francophonie, tome II, Francophonies et Francophilies littéraires, σε επιμέλεια Raymond Mbassi Atéba (Université de Maroua, Cameroun), Paris : Karthala, coll. Lettres du Sud, 2022, pp. 59-73.
3) « De l’exil territorial et intérieur à l’émergence d’une nouvelle identité existentielle : dramatisation de la femme dépaysée dans le théâtre de Fatima Gallaire » στον συλλογικό τόμο Xénographies féminines dans l’Europe d’aujourd’hui, « Littératures de langue française », vol. 29, σε επιμέλεια της Margarita Alfaro Amieiro, Stéphane Sawas και Ana Belén Soto Cano, Bern : Peter Lang, 2020, pp. 129-140.
4) « Unicité ethnique – histoire tourmentée – violence multipliée : ‘‘Les Oranges’’ d’Aziz Chouaki » στον συλλογικό τόμο L’écriture de la transgression : Viol, violence, violation dans la littérature africaine, σε επιμέλεια Stéphane Amougou Ndi και Raphaël Ngwe (Université de Yaoundé, Cameroun), Paris : éd. L’Harmattan, 2018, pp. 155-174.
5) « Parole théâtrale, espace dramatique-espace verbal : profils et métamorphoses de la ville d’Alger dans la pièce ‘Les Oranges’ d’Aziz Chouaki » στον συλλογικό τόμο Paroles de ville - Stratégie de l’ « Indisible », σε επιμέλεια Kalidou Sy (Université Gaston Berger, Saint-Louis, Sénégal), Francfort : Verlag/Éditions universitaires européennes, 2017, pp. 315-332.
6) « Représentations théâtrales du repas en état de siège chez des écrivaines francophones du monde: Fatima Gallaire, Carole Fréchette et Sonia Ristic » στον συλλογικό τόμο Manger et être mangé. L’alimentation et ses récits, σε επιμέλεια Florence Fix (Université de Lorraine), Paris : Orizons, 2016, pp. 325-342.
7) « L’écriture théâtrale comme subversion infractionnelle de la réalité religieuse : le cas de Prophètes sans dieu de Slimane Benaïssa » στον συλλογικό τόμο Prophétisme ou discours de l'entre-deux voix –Francophonies africaines, σε επιμέλεια Louiza Kadari, Pierre Leroux και Tumba Shango Lokoho, Paris : Presses Sorbonne Nouvelle, 2015 , pp. 79-91.
8) « Identité, thèmes et figures de la dualité dans la dramaturgie de Slimane Benaïssa » στον συλλογικό τόμο Mythes ·Symboles· Réalités, σε επιμέλεια της Graziella-Foteini Castellanou, Athènes : éd. REO, 2015, pp. 421-433.
9) Το Γαλλόφωνο Θέατρο της Αλγερίας: ένα σύγχρονο παράδειγμα πολυπολιτισμικότητας» στον συλλογικό τόμο Πολύχρωμες ψηφίδες. Γαλλοφωνία & Πολυπολιτισμικότητα, σε επιμέλεια Δημήτρη Φίλια, Μαρίας Βελιώτη-Γεωργοπούλου, Αντιγόνης Βλαβιανού και Χριστίνας Οικονομοπούλου Αθήνα: εκδ. Γρηγόρη, 2013, σσ. 113-123.
10) « Fatima Gallaire », Dictionnaire Universel des Femmes Créatrices, 3 volumes, επιμέλεια των Béatrice Didier, Antoinette Fouque και Mireille Calle-Gruber, υπό την αιγίδα της Unesco, Paris : éditions des Femmes, Antoinette Fouque, 2013, 1er Volume, p. 1676.
Γ. Συμμετοχή σε Επιστημονικά Συνέδρια και Συμπόσια (στην Ελλάδα και στο εξωτερικό)
1) « L’archive grecque de Fatima Gallaire », ανακοίνωση στο προσεχές Διεθνές Συνέδριο με θέμα La place des archives dans les œuvres littéraires, filmiques et artistiques postcoloniales, που θα διοργανωθεί από τα Πανεπιστήμια Université de Blida 2 και Le Mans Université, Αλγέρι, 2023.
2) « Hybridité protéiforme, émergence d’identités métisses, idéalisation environnementale du pays natal : Pension ‘les Alizés’ de Maryse Condé », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο Écologie décoloniale dans les marges du monde, Centre Universitaire de Mayotte, Mayotte, 2022.
3) « Paroles de guerre, paroles de paix : représentations de la ville dans la littérature dramatique francophone – Sonia Ristic et Aziz Chouaki », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Penser, écrire la ville, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines-Mohammedia Université Hassan II, Casablanca, Maroc, 2022.
4) « Η πρόσληψη της μολιερικής δραματουργίας σε εξωευρωπαϊκά γαλλόφωνα πεδία: ανάπτυξη, ανάσχεση ή απουσία;», Διεθνές Συνέδριο από το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών της Φιλοσοφικής Σχολής Αθηνών με θέμα Η πρόσληψη του Μολιέρου στη νεοελληνική παιδεία και στο νεοελληνικό θέατρο, 18ος-21ος αιώνας, Αθήνα, 2022, στον ιστότοπο https://youtu.be/_YJZZdY9XEA.
5) « Lenteur scénique – accélération dramatique : aspects de dramatisation de l’histoire algérienne dans la pièce Les Oranges d’Aziz Chouaki », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο Γαλλοφωνίας, XXVIIe édition, με θέμα La Lenteur, που διοργανώθηκε από το Université Alexandru Ioan Cuza, Faculté des Lettre Iași, Roumanie και το Institut Français de Roumanie, Iaşi, 2022.
6) « Le rôle du conteur dans le théâtre algérien francophone contemporain », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Les arts vivants dans la région méditerranéenne : état des lieux et perspectives, που διοργανώθηκε από το Centre International de Recherche et de Documentation sur les Arts Vivants, Sousse Tunisie, 2022.
7) « Des rêves utopiques aux réalités dystopiques : regards incomformistes de l’humanité dans le théâtre de Sedef Ecer », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο XVIe Colloque International d’Études Francophones, CIEFT με θέμα Politiquement (in)correct en francophonie. (In)Conformismes de la pensée et de la parole, που διοργανώθηκε από το Πανεπιστήμιο της Timişoara, Roumanie, 2022.
8) «Η Ελληνική Επανάσταση στο γαλλικό θέατρο: Parga ou le Brûlot του Pierre-Frédéric-Adolphe Carmouche», ανακοίνωση στο Επετειακό Συνέδριο για τα 30 χρόνια του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών του ΕΚΠΑ, αφιερωμένο στους Ομότιμους Καθηγητές Νάσο Βαγενά και Άννα Ταμπάκη, με θέμα Ελληνική Επανάσταση και Θέατρο, 2021.
9) «Η πρόσληψη των αρχαίων ελληνικών μύθων στο γαλλόφωνο θέατρο της Μαρτινίκας», ανακοίνωση στο Ζ’ Συνέδριο της Ελληνικής Εταιρείας Γενικής και Συγκριτικής Γραμματολογίας στη μνήμη του Ζαχαρία Ι. Σιαφλέκη, με θέμα Μύθος/Μύθοι στη Λογοτεχνία, 2021.
10) « Dramaturges francographes en confinement : écriture d’urgence, forme fragmentaire, diffusion électronique », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Au-delà de la pandémie Formes et pouvoirs de la littérature dans l’espace méditerranéen, που διοργανώθηκε από την Mounira Chatti (Université Bordeaux Montaigne) και τις Larissa Luică και Simona Necula (Université de Bucarest), 2020.
11) « Mémoire du temps, mémoire de l’espace dans la poésie dramatisée migrante algérienne d’expression française: Traverser de Habib Tengour », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Francophonie arabe : écritures migrantes et littérature-monde, που διοργανώθηκε από το Centre Régional Francophone de Recherches Avancées en Sciences Sociales (CEREFREA, Villa Noël, Bucarest, Roumanie), σε συνεργασία με το Πανεπιστήμιο Bordeaux Montaigne, και την υποστήριξη της Agence universitaire de la Francophonie et de l’Organisation internationale de la Francophonie, 2019.
12) « Rouge l’aube ou la résistance théâtrale anticoloniale et féminine d’Assia Djebar », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Des écrits des femmes enterrés – Colloque international à la mémoire d’Assia Djebar, που διοργανώθηκε από το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας του Αριστοτελείου Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, 2018.
13) « L’enseignement universitaire du théâtre-monde francophone : enjeux didactiques, ressources et difficultés », ανακοίνωση στο 13ο Σεμινάριο αφιερωμένο στην Simone Veil με θέμα Intégration scolaire : l’apport de la classe de langue-culture, που διοργανώθηκε από την Πανελλήνια Ένωση Καθηγητών Γαλλικής Γλώσσας στο Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδας, 2017.
14) «Η περιπέτεια της Τζιχάντ και η επιλογή της μουσουλμανικής μαντήλας ως πράξεις ετερότητας εν μέσω δυτικοευρωπαϊκού πολιτισμού: Ismaël Saidi και Myriam Marzouki», ανακοίνωση στο Στ’ Πανελλήνιο Θεατρολογικό Συνέδριο με θέμα Θέατρο και Ετερότητα: Θεωρία, Δραματουργία και Θεατρική Πρακτική, που διοργανώθηκε από το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου, 2017.
15) «Δεδομένα, πηγές και προκλήσεις στην έρευνα για το σύγχρονο γαλλόφωνο θέατρο του κόσμου», ανακοίνωση στο Επετειακό Συνέδριο για τα 20 χρόνια λειτουργίας του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών, με θέμα Πηγές της έρευνας στη σύγχρονη ελληνική θεατρολογία, 2017.
16) «Σύγχρονες θεατρικές απεικονίσεις της προσφυγιάς από Βαλκάνιους γαλλόφωνους δραματουργούς: Sedef Ecer Sonia Ristić, Matéi Visniec», ανακοίνωση στην ΙΕ΄ Διεθνή Επιστημονική Συνάντηση του Τομέα ΜΝΕΣ, Τμήμα Φιλολογία του Α.Π.Θ., με θέμα Περάσματα, μεταβάσεις, διελεύσεις: όψεις μιας λογοτεχνίας εν κινήσει, 2017.
17) «Εξιδανικευμένες και απομυθοποιητικές αναπαραστάσεις της Κωνσταντινούπολης σε έργα σύγχρονων Γαλλόφωνων λογοτεχνών», ανακοίνωση στο Επιστημονικό Συνέδριο με θέμα Η Κωνσταντινούπολη στην Ιστορία και στη Λογοτεχνία, που διοργανώθηκε από τον Σύλλογο Κωνσταντινουπολιτών, 2016.
18) «Η μουσειακή επίσκεψη και το μουσειακό έκθεμα ως λογοτεχνική έκφανση της νέας μετα-αποικιακής πραγματικότητας: η περίπτωση σύγχρονων Αλγερινών γαλλόφωνων δημιουργών», ανακοίνωση στο ΣΤ’ Συνέδριο με θέμα Λογοτεχνία και Μουσείο, που διοργανώθηκε από την Ελληνική Εταιρεία Γενικής και Συγκριτικής Γραμματολογίας σε συνεργασία με το Τμήμα Γερμανικής Γλώσσας και Φιλολογίας και τον Τομέα Νεοελληνικής Φιλολογίας του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 2015.
19) «Γαλλοφωνία και ελληνικότητα ή αποτυπώνοντας την πρόκληση της πολιτισμικής διαμεσολάβησης στη θεατρική σκηνή: η περίπτωση της Iphigénie του Jean Moréas », ανακοίνωση στο Επιστημονικό Συμπόσιο με θέμα Ελληνικότητα και ετερότητα: Πολιτισμικές διαμεσολαβήσεις και ‘εθνικός χαρακτήρας’ στον 19ο αιώνα, που διοργανώθηκε από το Εθνικό Ίδρυμα Ερευνών σε συνεργασία με το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών της Φιλοσοφικής Σχολής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 2015.
20) «Καταγγέλλοντας την καταπάτηση της δημοκρατίας μέσα από τη θραυσματοποίηση του δραματικού λόγου: η περίπτωση των Αλγερινών γαλλόφωνων δραματουργών Slimane Benaïssa και Aziz Chouaki», ανακοίνωση στο Ε’ Πανελλήνιο Θεατρολογικό Συνέδριο προς τιμήν του καθηγητή Βάλτερ Πούχνερ, με θέμα Θέατρο και Δημοκρατία, που διοργανώθηκε από το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών της Φιλοσοφικής Σχολής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 2014.
21) « Les dimensions de l’identité féminine, de l’histoire et du pouvoir mnésique dans le théâtre francophone européen du XXIe siècle : le cas de la dramaturgie de Sonia Ristic », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Identité et mémoire culturelles en Europe aux XXe-XXIe siècles, που διοργανώθηκε από το Université « Dunărea de Jos » de Galati – Roumanie, Faculté des Lettres, Département de Littérature, Linguistique et Journalisme, 2014.
22) «Το γαλλόφωνο θέατρο της Αλγερίας: ένα σύγχρονο παράδειγμα πολυπολιτισμικότητας», ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Γαλλοφωνία και Πολυπολιτισμικότητα, που διοργανώθηκε από το ΤΘΣ του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου, 2013.
23) « Théâtre-mythologie grecs antiques et théâtre africain francophone : quelques exemples d’influences polyvalente », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Médiation et réception dans l'espace culturel franco-hellénique, που διοργανώθηκε από το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 2013.
24) «Η Απουσία της δημιουργικής γραφής ως αντίκτυπος του αποικιακού περιβάλλοντος: το παράδειγμα του θεατρικού έργου Mémoires à la dérive (Ακυβέρνητες αναμνήσεις) του γαλλόφωνου Αλγερινού δραματουργού Slimane Benaïssa», ανακοίνωση στο Συνέδριο Δημιουργικής Γραφής που διοργανώθηκε από το Πρόγραμμα Μεταπτυχιακών Σπουδών του Πανεπιστημίου Δυτικής Μακεδονίας σε συνεργασία με το Ελληνοαμερικανικό Εκπαιδευτικό Ίδρυμα «Κολλέγιο Αθηνών – Κολλέγιο Ψυχικού», 2013.
25) «Η εθελούσια εξορία ως πράξη αντίστασης στις κοινωνικό-πολιτικές αυθαιρεσίες της γενέτειρας: δραματολογικές προσεγγίσεις έργων των Αλγερινών γαλλόφωνων θεατρικών συγγραφέων Slimane Benaïssa, Habib Tengour και Fatima Gallaire», ανακοίνωση στο Συνέδριο που διοργανώθηκε από τον Πανελλήνιο Επιστημονικό Σύλλογο Θεατρολόγων, με θέμα Μετανάστες και πρόσφυγες στη σύγχρονη δραματουργία και τη σκηνική πράξη, 2012.
26) «La quête identitaire de la femme maghrébine : approches théâtrologiques des œuvres de Slimane Benaïssa et de Fatima Gallaire», ανακοίνωση στο 26ο Διεθνές Συνέδριο του Conseil International d’Études Francophones (CIEF) Θεσσαλονίκη, 2011.
27) «Δραματολογικές προσεγγίσεις της εξορίας στο θέατρο της Fatima Gallaire», ανακοίνωση στο Συνέδριο Από τη χώρα των κειμένων στο βασίλειο της σκηνής, που διοργανώθηκε από το Τμήμα Θεατρικών Σπουδών της Φιλοσοφικής Σχολής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 2011.
28) « Couple, amour et altérité dans la dramaturgie de Fatima Gallaire, dramaturge maghrébine d’expression française », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο III Congreso Internacional με θέμα Afroeurope@s: Culturas e Identidades, Cádiz, Espagne, 2011.
29) « L’émancipation féminine et la prétention d’une place autonome dans le milieu familial et social de l’Algérie, prônées dans l’œuvre de Fatima Gallaire », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο Dialogue des cultures dans l’espace méditerranéen et les Balkans : le français langue d’échanges et de partage, που διοργανώθηκε από το Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας & Φιλολογίας της Φιλοσοφικής Σχολής του Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 2010.
30) « Le thème du patriarcat dans l’œuvre de Fatima Gallaire », ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Représentations de la féminité dans l’espace culturel francophone, που διοργανώθηκε το 2010 από το Université “Dunărea de Jos” de Galaţi, Roumanie, Université “Dunărea de Jos” de Galaţi –Roumanie, Faculté des Lettres και το Centre de Recherche Communication interculturelle et Littérature, 2010.
31) «Διαπολιτισμικές προτάσεις για τη διδασκαλία του μαθήματος Γαλλική Θεατρική Ορολογία και Στοιχεία Γαλλικού θεατρικού Πολιτισμού: από την ενίσχυση της γνώσης στην εδραίωση μίας ‘ανοιχτής’ θεατρικής κουλτούρας», ανακοίνωση στο Διεθνές Συνέδριο με θέμα Η διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, που διοργανώθηκε από το ΤΕΙ Ηγουμενίτσας, Τμήμα Εφαρμογών Ξένων Γλωσσών στη Διοίκηση και το Εμπόριο, 2009.
32) «Φιλελληνισμός, Ρομαντισμός και Αργεία γη: ο ποιητής Julius Słowacki και ο Τάφος του Αγαμέμνονα», ανακοίνωση στο Α’ Διεθνές Συνέδριο Αργειακών Σπουδών με θέμα Το Άργος κατά τον 19ο αιώνα», που διοργανώθηκε από το Σύλλογο Αργείων «Ο Δαναός», 2004.
Δ. Ανακοινώσεις σε τόμους Πρακτικών Συνεδρίων, Συμποσίων και σε τόμους Επιστημονικών Διαλέξεων (στην Ελλάδα και στο εξωτερικό)
1) « Hybridité protéiforme, émergence d’identités métisses, idéalisation environnementale du pays natal : Pension ‘les Alizés’ de Maryse Condé », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου με θέμα Écologie décoloniale dans les marges du monde, Centre Universitaire de Mayotte, Mayotte 2022 (έκδοση σε εξέλιξη).
2) « Paroles de guerre, paroles de paix : représentations de la ville dans la littérature dramatique francophone – Sonia Ristic et Aziz Chouaki », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου με θέμα Penser, écrire la ville, Faculté des Lettres et des Sciences Humaines-Mohammedia Université Hassan II, Casablanca, Maroc, 2022 (έκδοση σε εξέλιξη).
3) « Η πρόσληψη της μολιερικής δραματουργίας σε εξωευρωπαϊκά γαλλόφωνα πεδία: ανάπτυξη, ανάσχεση ή απουσία;», στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου Η πρόσληψη του Μολιέρου στη νεοελληνική παιδεία και στο νεοελληνικό θέατρο, 18ος-21ος αιώνας, Τμήμα Θεατρικών Σπουδών της Φιλοσοφικής Σχολής Αθηνών Αθήνα, 2022 (έκδοση σε εξέλιξη).
4) « Lenteur scénique – accélération dramatique : aspects de dramatisation de l’histoire algérienne dans la pièce Les Oranges d’Aziz Chouaki », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου Γαλλοφωνίας, XXVIIe édition, La lenteur Actes du colloque international Journées de la Francophonie XXVIe édition, Iași, 20-21 mai 2022, σε επιμέλεια Felicia Dumas, Iași : Editura JUNIMEA, 2022, pp. 40-53.
5) « Le rôle du conteur dans le théâtre algérien francophone contemporain », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου Les arts vivants dans la région méditerranéenne : état des lieux et perspectives, 2022 (έκδοση σε εξέλιξη).
6) « Des rêves utopiques aux réalités dystopiques : regards incomformistes de l’humanité dans le théâtre de Sedef Ecer », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου XVIe Colloque International d’Études Francophones, CIEFT με θέμα Politiquement (in)correct en francophonie. (In)Conformismes de la pensée et de la parole, 2022 (έκδοση σε εξέλιξη).
7) «Η εθελούσια εξορία ως πράξη αντίστασης στις κοινωνικό-πολιτικές αυθαιρεσίες της γενέτειρας: δραματολογικές προσεγγίσεις έργων των Αλγερινών γαλλόφωνων θεατρικών συγγραφέων Slimane Benaïssa, Habib Tengour και Fatima Gallaire», Τώνια Καράογλου και Νικήτας Αλιφέρης (επιμ.), Μετανάστες και πρόσφυγες στη σύγχρονη δραματουργία και τη σκηνική πράξη, Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου που διοργάνωσε ο Πανελλήνιος Επιστημονικός Σύλλογος Θεατρολόγων Αθήνα: εκδ. Ευρασία, 2021, σσ. 99-112.
8) «Η περιπέτεια της Τζιχάντ και η επιλογή της μουσουλμανικής μαντήλας ως πράξεις ετερότητας εν μέσω δυτικοευρωπαϊκού πολιτισμού: Ismaël Saidi και Myriam Marzouki», στον Τόμο Πρακτικών του Στ’ Πανελλήνιου Θεατρολογικού Συνεδρίου με θέμα Θέατρο και Ετερότητα: Θεωρία, Δραματουργία και Θεατρική Πρακτική, επιμέλεια Μαρίας Βελιώτη, Βαρβάρας Γεωργοπούλου, κ.α., Ναύπλιο: εκδ. Τμήμα Θεατρικών Σπουδών, 2021, Τόμος Γ’, σσ. 81-98.
9) «Η Ελληνική Επανάσταση στο γαλλικό θέατρο: Parga ou le Brûlot του Pierre-Frédéric-Adolphe Carmouche», στον Τόμο Πρακτικών του Επετειακού Συνεδρίου για τα 30 χρόνια του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών του ΕΚΠΑ, 2021 (έκδοση σε εξέλιξη).
10) « Dramaturges francographes en confinement : écriture d’urgence, forme fragmentaire, diffusion électronique », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου Au-delà de la pandémie Formes et pouvoirs de la littérature dans l’espace méditerranéen, organisé par Mounira Chatti (Université Bordeaux Montaigne), Larissa Luică et Simona Necula (Université de Bucarest) 2020 (έκδοση σε εξέλιξη).
11) «Δεδομένα, πηγές και προκλήσεις στην έρευνα για το σύγχρονο γαλλόφωνο θέατρο του κόσμου», στον Τόμο Πρακτικών του Επετειακού Συνεδρίου για τα 20 χρόνια λειτουργίας του Προγράμματος Μεταπτυχιακών Σπουδών του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών, με τίτλο Πηγές της έρευνας στη σύγχρονη ελληνική θεατρολογία, επιμέλεια Αλεξίας Αλτουβά, Αθήνα: εκδ. ΕΚΠΑ, Τμήμα Θεατρικών Σπουδών, 2021, σσ. 455-462.
12) « Mémoire du temps, mémoire de l’espace dans la poésie dramatisée migrante algérienne d’expression française: Traverser de Habib Tengour », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου με τίτλο Francophonie arabe : écritures migrantes et littérature-monde, 2020 (έκδοση σε εξέλιξη).
13) « Rouge l’aube ou la résistance théâtrale anticoloniale et féminine d’Assia Djebar », στον Τόμο Πρακτικών του Διεθνούς Συνεδρίου με τίτλο Des écrits des femmes enterrés – Colloque international à la mémoire d’Assia Djebar, Inter-Textes, n° 19, septembre 2019, pp. 63-73.
14) «Ο Koffi Kwahulé στην Αργολίδα: σύγχρονες Μήδειες, Κλυταιμνήστρες και Ηλέκτρες ακούνεThelonious Monk, θυμώνουν και ονειρεύονται στο Misterioso-119», στον Τόμο Πρακτικών του 1ου Πανελληνίου Συμποσίου αφιερωμένο στους συγγραφείς της Αργολίδας, με τίτλο Ο τόπος της συν-γραφής, επιμέλεια Άλκηστης Κοντογιάννη, εκδ. Τμήματος Θεατρικών Σπουδών Παν/μίου Πελοποννήσου, 2019, σσ. 112-113.
15) «Καταγγέλλοντας την καταπάτηση της δημοκρατίας μέσα από τη θραυσματοποίηση του δραματικού λόγου: η περίπτωση των Αλγερινών γαλλόφωνων δραματουργών Slimane Benaïssa και Aziz Chouaki », στον Τόμο Πρακτικών του Ε’ Πανελλήνιου Θεατρολογικού Συνεδρίου προς τιμήν του καθηγητή Βάλτερ Πούχνερ, με θέμα Θέατρο και Δημοκρατία, επιμέλεια Αλεξίας Αλτουβά και Καίτης Διαμαντάκου, Β’ τόμος, 2018, σσ. 259-268.
16) «Εξιδανικευμένες και απομυθοποιητικές αναπαραστάσεις της Κωνσταντινούπολης σε έργα σύγχρονων Γαλλόφωνων λογοτεχνών», στον Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου Η Κωνσταντινούπολη στην Ιστορία και τη Λογοτεχνία, επιμέλεια Χαράλαμπου Μηνάογλου, 2018, σσ. 181-193.
17) «Σύγχρονες θεατρικές απεικονίσεις της μετανάστευσης και της προσφυγιάς από Βαλκάνιους γαλλόφωνους δραματουργούς: Sonia Ristic, Sedef Ecer, Matéi Visniec», στον Τόμο Πρακτικών της ΙΕ’ Διεθνούς Επιστημονικής Συνάντησης με τίτλο Περάσματα, Μεταβάσεις, Διελεύσεις: όψεις μίας λογοτεχνίας εν κινήσει, 2018, σσ. 93-105.
18) « L’enseignement universitaire du théâtre-monde francophone : enjeux didactiques, ressources et difficultés », στον Τόμο Πρακτικών του 13ου Σεμιναρίου, αφιερωμένο στην Simone Veil, με θέμα Intégration scolaire : l’apport de la classe de langue-culture, επιμέλεια Αθηνάς Καραθάνου και Χρήστου Νίκου, 2018, pp. 253-262. 2018.
19) «Γαλλοφωνία και ελληνικότητα ή αποτυπώνοντας την πρόκληση της πολιτισμικής διαμεσολάβησης στη θεατρική σκηνή: η περίπτωση της Iphigénie του Jean Moréas» στον Τόμο Πρακτικών του Επιστημονικού Συμποσίου Ελληνικότητα και ετερότητα: Πολιτισμικές διαμεσολαβήσεις και ‘εθνικός χαρακτήρας’ στον 19ο αιώνα, επιμέλεια Άννας Ταμπάκη και Ουρανίας Πολυκανδριώτη, 2017, σσ. 465-478.
20) « Théâtre-mythologie grecs antiques et théâtre africain francophone : quelques exemples d’influence polyvalente », στον Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου Médiation et réception dans l'espace culturel franco-hellénique, επιμέλεια Φρειδερίκης Ταμπάκη-Ιωνά, Ιφιγένειας Μποτουροπούλου, Δέσποινας Προβατά, κ.α., Αθήνα: εκδ. Αιγόκερως, 2015, pp. 266-280.
21) «Η μουσειακή επίσκεψη και το μουσειακό έκθεμα ως λογοτεχνική έκφανση της νέας μετα-αποικιακής πραγματικότητας: η περίπτωση σύγχρονων Αλγερινών γαλλόφωνων δημιουργών, Τόμος Πρακτικών του ΣΤ’ Συνεδρίου με θέμα Λογοτεχνία και Μουσείο, 2015 (έκδοση σε εξέλιξη).
22) « Les dimensions de l’identité féminine, de l’histoire et du pouvoir mnésique dans le théâtre francophone européen du XXIe siècle : le cas de la dramaturgie de Sonia Ristic », στον Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου Identité et mémoire culturelles en Europe aux XXe-XXIe siècles, επιμέλεια Alina Crihanã και Simona Antofi, Communication Interculturelle et Littérature, n° 21/2014, pp. 106-118.
23) «Δραματολογικές προσεγγίσεις της εξορίας στο θέατρο της Fatima Gallaire», στον Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου Από τη χώρα των κειμένων στο βασίλειο της σκηνής, επιμέλεια Γωγώς Βαρζελιώτη, 2014, σσ. 595-605.
24) «Η Απουσία της δημιουργικής γραφής ως αντίκτυπος του αποικιακού περιβάλλοντος: το παράδειγμα του θεατρικού έργου Mémoires à la dérive (Ακυβέρνητες αναμνήσεις) του γαλλόφωνου Αλγερινού δραματουργού Slimane Benaïssa», στον Τόμο Πρακτικών (ηλεκτρονική έκδοση) του Διεθνούς Συνεδρίου Δημιουργικής Γραφής, επιμέλεια Τριαντάφυλλου Κωτόπουλου, Άννας Βακάλη, Βασιλικής Νάνου και Δανάης Σουλιώτη, 2013, σσ. 1-14, στον ιστότοπο http://cwconference.web.uowm.gr/archives/1st_conference/oikonomopoulou_article.pdf
25) « Couple, amour et altérité dans la dramaturgie de Fatima Gallaire, dramaturge maghrébine d’expression française », Afroeuropa , 4, 2 (2011), pp. 1-9, στον ιστότοπο CADIZ_COMMUNICATION.pdf.
26) «Διαπολιτισμικές προτάσεις για τη διδασκαλία του μαθήματος Γαλλική Θεατρική Ορολογία και Στοιχεία Γαλλικού θεατρικού Πολιτισμού: από την ενίσχυση της γνώσης στην εδραίωση μίας ‘ανοιχτής’ θεατρικής κουλτούρας», στον Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου Η διδασκαλία των ξένων γλωσσών στην τριτοβάθμια εκπαίδευση, επιμέλεια Θεμιστοκλή Γκόγκα και Περικλή Τάγκα, Αθήνα: εκδ. Διόνικος, 2011, σσ. 343-361.
27) « L’émancipation féminine et la prétention d’une place autonome dans le milieu familial et social de l’Algérie, prônées dans l’œuvre de Fatima Gallaire », στον Τόμο Πρακτικών του Συνεδρίου Dialogue des cultures dans l’espace méditerranéen et les Balkans : le français langue d’échanges et de partage, 2010 (έκδοση σε εξέλιξη).
28) « Le thème du patriarcat dans l’œuvre de Fatima Gallaire », στον Τόμο Πρακτικών του συνεδρίου Représentations de la féminité dans l’espace culturel francophone, επιμέλεια Alina Crihanã, Communication Interculturelle et Littérature, n°4 (12), Galaţi : Editura Europlus, 2010, pp. 43-52.
29) «Φιλελληνισμός, Ρομαντισμός και Αργεία γη: ο ποιητής Julius Slowacki και ο Τάφος του Αγαμέμνονα», στον Τόμο Πρακτικών του Α’ Συνεδρίου Αργειακών Σπουδών με θέμα Το Άργος κατά τον 19ο αιώνα», επιμέλεια Χρήστου Μπαλόγλου και Βασίλειου Ζάχου, Άργος: εκδ. Συλλόγου Αργείων «Ο Δαναός», 2009, σσ. 303-309.
30) «Ο Πικάσο και το θέατρο», στον Τόμο Επιστημονικές Επιμορφωτικές Διαλέξεις του Πανεπιστημίου Πελοποννήσου, ακαδημαϊκό έτος 2004-2005, επιμέλεια Χρυσόθεμης Βασιλάκου-Σταματοπούλου, αρ. 1, 2006, σσ. 59-81.
Ε. Άρθρα σε επιστημονικά περιοδικά (ελληνικά και διεθνή, με κριτές)
1) « De la femme quotidienne à la femme résistante : aspects de dramatisation de l’Algérienne chez Assia Djebar et Fatima Gallaire », στο πλαίσιο του Συνεδρίου « Autres quotidiens dans les littératures et cultures francophones du Maghreb et du Moyen-Orient » Université Adam Mickiewicz, Institut de philologie romane et Institut d’études culturelles, Université de Silésie à Katowice, Institut d’études littéraires, προσεχής έκδοση στο Academic Journal of Modern Philology, 2024.
2) « La réception des mythes et du théâtre helléniques antiques à la production dramaturgique de la Caraïbe insulaire francophone » Παράβασις, τόμος 17-18/1, 2023, σσ. 117-140.
3) «Γαλλόφωνοι δραματουργοί του κόσμου σε πανδημική καραντίνα: από το πρωτόγνωρο της συλλογικής συνθήκης στο κατεπείγον της ατομικής δημιουργίας», στο προσεχές τεύχος του επιστημονικού περιοδικού Παράβασις, 47 σελ., 2023.
4) «Γαλλοφωνία, ελληνικοί μύθοι και τραγωδία, Bertolt Brecht: ιχνηλατήσεις διεθνικών επιδράσεων στις σύγχρονες θεατρικές γραφές της Μαρτινίκας», στο προσεχές τεύχος του επιστημονικού περιοδικού Lexis του Τμήματος Γερμανικής Φιλολογίας του ΕΚΠΑ, 27 σελ., τεύχος 3ο, 2023, στον ιστότοπο http://lexis.gs.uoa.gr/teyxh/2022_teyxos-3.html και http://lexis.gs.uoa.gr/fileadmin/lexis.gs.uoa.gr/uploads/2022_L3_Oikonomopoulou_Brecht_francophonie.pdf.
5) « De la réalité d’une pollution environnementale locale à l’éventualité d’une dystopie humaine universelle : À la périphérie de Sedef Ecer », Critical Stages, Elizabeth Sakellaridou et Vicky Angelaki (éd.), « Théâtre et Écologie », 24 p., n° 24 , décembre 2022, στον ιστότοπο https://www.critical-stages.org/26/marginalisation-pollution-et-migration-dans-la-piece-a-la-peripherie-de-sedef-ecer-defis-et-perspectives-du-questionnement-ecologique/?fbclid=IwAR1n1zB5Gw1zZFCKM9Qdkx
6) « Francophonie, Révolution hellénique et Philhellénisme français : défis, subversions et créativité d’un triptyque au caractère international dynamique », Renaissance Française, 17 p., 2021, στην ιστοσελίδα https://larenaissancefrancaise.org/IMG/pdf/francophonie_revolution_hellenique_et_philhellenisme_francais_defis_subversions_et_creativite_d_un_triptyque_au_caractere_international_dynamique.pdf.
7) « Identité topographique, aspirations identitaires – le cas du théâtre de Thierry Debroux », Παράβασις, τόμος 15/1, 2017, pp. 67-81.
8) « Femme, migration et communication numérique : e-passeur.com de Sedef Ecer » Intercâmbio, 2e série, vol. 10, 2017, pp. 57-71, στην ιστοσελίδα http://ler.letras.up.pt/site/default.aspx?qry=id05id1184id2768&sum=sim.
9) « Rêve utopique, solidarité et désillusion dans le film La Graine et le mulet d’Abdellatif Kechiche, CELAAN, Skidmore College, New York, Pamela A. Pears (ed.), « Regards sur les films d’Abdellatif Kechiche », Vol. XIII, n° 1, spring 2016, pp. 67-81.
10) « Sony Labou Tansi ou la dramaturgie africaine francographe à l’extrême : bref bilan vingt ans après sa mort » Παράβασις, τόμος 14/1, 2016, pp. 59-72.
11) « Dramaturges algériennes francophones de l’époque coloniale tardive et postindépendante : des femmes qui parlent des femmes » Θεάτρου Πόλις, τεύχος 2ο, 2016, pp. 99-118, στον ιστότοπο https://ts.uop.gr/images/files/Theatre_Polis_Issue_2_FINAL_2016.pdf.
12) « Émergences conflictuelles de la marginalisation identitaire et du conformisme collectif : Bintou de Koffi Kwahulé » Revue d’Études africaines, Université Cheikh, Anta Diop de Dakar, n° 2, 2015, pp. 63-73.
13) « La dramaturgie francophone balkanique contemporaine, la guerre en ex-Yougoslavie et le témoignage documentaire : le cas de Matéi Visniec et de Sonia Ristic » Revue d’Études africaines, Université Cheikh, Anta Diop de Dakar n° 1, 2014, pp. 109-132.
14) « Aspects de dramatisation du siège historique de la ville de Sarajevo : Sniper Avenue de Sonia Ristić » Παράβασις, τόμος 12/1, 2014, pp. 63-77.
15) « L’Algérienne comme sujet d’investigation ontologique : le cas du théâtre de S. Benaïssa et de F. Gallaire » Δια-Κείμενα, Γιώργος Φρέρης (επιμ.), «Chercheurs grecs et études francophones», αρ. 16/6, 2014, pp. 49-58.
16) « Humour de transgression-humour subversif : le cas du théâtre de Slimane Benaïssa », Δια-Κείμενα, Γιώργος Φρέρης (επιμ.), « Humour et Littérature », αρ. 15/9, 2013, pp. 85-93.
17) «Λαϊκό Θέαμα: Προσδοκία κ’ Απογοήτευση σε ένα Αστικό πεδίο –Συγκριτική μελέτη έργων των Charles Baudelaire, Ιωάννη Κονδυλάκη και Jean Cocteau», Παράβασις αρ. 10, 2010, σσ. 211-223.
18) « Identité féminine, relations conjugales et manque d’enfants : étude dramaturgique comparative d’un lien conflictuel : Yerma de Lorca, Le Chat sur un toit brûlant de T. Williams et Les Co-épouses de Fatima Gallaire », Synergies Algérie, n° 10, 2010, pp. 125-134 , https://gerflint.fr/Base/Algerie10/christina.pdf.
Στ. Βιβλοκρισίες (στην Ελλάδα και στο εξωτερικό)
1) Προσεχής βιβλιοκρισία στο βιβλίο Hans Färnlöf, La Motivation littéraire: du formalisme russe au constructivisme, Paris : éd. Garnier, 2022, NCFS, décembre 2023.
2) Βιβλιοκρισία στο βιβλίο Buata B. Malela & Hans Färnlöf (dir.)m Position(s) du sujet francophone, Paris : Éditions du Cerf, coll. Cerf Patrimoines, 2021, Acta fabula, 2022, https://www.fabula.org/revue/document14540.php.
3) Βιβλιοκρισία στο επιστημονικό περιοδικό « Essays in French Littérature and Culture », Études Littéraires Africaines, n° 53, 2023, pp. 231-232.
4) Βιβλιοκρισία στο βιβλίο του Marouba Fall, « Théâtre et tradition en Afrique noire francophone : exemple du théâtre sénégalais de langue française », Études Littéraires Africaines, n° 50, 2020, p. 250.
5) Βιβλιοκρισία στο βιβλίο της Sara De Balsi, Agota Kristof, écrivaine translingue, Paris : Presses Universitaires de Vincennes, Collection "Littérature hors frontière", 2019, « Agota Kristof : translinguisme & identité d’auteur », Acta fabula, vol. 21, n° 8, Septembre 2020, στον ιστότοπο https://www.fabula.org/revue/document13080.php.
6) Κριτής σε δύο άρθρα που υποβλήθηκαν για την έκδοση του επιστημονικού περιοδικού Παράβασις με θέμα «H πρόσληψη του αρχαίου ελληνικού δράματος στην ιστορία του θεάτρου (μεταφράσεις, διασκευές, θεματικές συγγένειες, παραστάσεις)», 2018.
7) Βιβλιοκρισία στον συλλογικό τόμο των Thomas Cepitelli, Thierno Ibrahima Dia et Daniella Ricci (dir.), Arts, Négritudes et Métamorphoses identitaires. Paris : éd. L’Harmattan, coll. Éthiques de la Création, 2016, Études littéraires africaines, n° 45, 2018, pp. 227-229.
8) Βιβλιοκρισία στο βιβλίο του Christophe Cosker, Petite histoire des lettres francophones à Mayotte. Paris : Anibwe, 2015, Études littéraires africaines, n° 44, 2017, pp. 213-214.
9) Βιβλιοκρισία στον συλλογικό τόμο των Christine Duff et Claudia Labrosse, Corps écrit, corps écrivant. Le corps féminin dans les littératures francophones des Amériques. Frankfurt am Main, Berlin, Bern, Bruxelles, New York, Oxford, Wien: Peter Lang, 2015, Études littéraires africaines, n° 43, 2017, pp. 198-199.
10) Βιβλιοκρισία στο θεατρικό έργο της Marie-Pierre Cattino Les Larmes de Clytemnèstre, Paris : éd. Koinè, 2011, «Τα δάκρυα της Κλυταιμνήστρας», 2017, στον ιστότοπο του εκδοτικού οίκου Koinè https://www.edition-koine.fr/marie-pierre-cattino/les-larmes-de-clytemnestre/christina-oikonomopoulou/.
11) Βιβλιοκρισία στο περιοδικό Éthiopiques, Dakar: Fondation Léopold Sédar Senghor, n° 93 2014, Études littéraires africaines, n° 42, 2016, p. 239.
12) Βιβλιοκρισία στο περιοδικό Éthiopiques, Dakar: Fondation Léopold Sédar Senghor, n° 94-95, 2015, Études littéraires africaines, n° 42, 2016, pp. 239-240.
13) Βιβλιοκρισία στο περιοδικό French Studies in Southern Africa, Scottsville: Association for French Studies in Southern Africa, n°44, 2014, Études littéraires africaines, n° 42, 2016, p. 243.
14) Βιβλιοκρισία στο συλλογικό τόμο των Robert Elbaz και Françoise Saquer-Sabin, Les Espaces intimes féminins dans la littérature maghrébine d’expression française, Paris : L’Harmattan, 2014, Collection « Des idées et des femmes », Études littéraires africaines, n° 40, 2016, p. 225.
15) Βιβλιοκρισία στο συλλογικό τόμο των Vassiliki Lalagianni και Jean-Marc Moura, Espace méditerranéen, Écritures de l’exil, migrances et discours post-colonial, Amsterdam : éd. Rodopi, coll. « Francopolyphonies », 2014, Περιοδικό ΣΥΓΚΡΙΣΙΣ αρ. 25, 2015, pp. 125-127.
16) Βιβλιοκρισία στο συλλογικό τόμο των Vassiliki Lalagianni και Jean-Marc Moura, Espace méditerranéen, Écritures de l’exil, migrances et discours post-colonial, Amsterdam : éd. Rodopi, coll. « Francopolyphonies », 2014, Études littéraires africaines, n° 38, 2014, pp. 204-206.
17) Εμείς και οι άλλοι – Δικοί μας Ευρωπαίοι, Βιβλιοκρισία στο έργο των Eλένη Αρβελέρ και Maurice Aymαrd Οι Ευρωπαίοι, εκδ. Σαββάλας, 2004, Εφημερίδα Ελευθεροτυπία, Ένθετο Βιβλιοθήκη, 27 Φεβρουαρίου 2004, σσ. 18-19.
Ζ. Άλλα άρθρα και κείμενα
1) Ένα ξύλινο σπίτι γεμάτο αγάπη, ασφάλεια και γνώση, κείμενο για τη δασκάλα γαλλικών Αντουανέττα Δεμερτζιάν, εφημερίδα Η Γνώμη, 23/6/2021, στον ιστότοπο https://www.gnomionline.gr/ena-xylino-spiti-gemato-agapi-asfaleia-kai-gnosi/.
2) «Ο Άνθρωπος που γελά» του Victor Hugo : η διαχρονικότητα της πολιτικής καταγγελίας και του ανθρωπιστικού ακτιβισμού, βασικό κείμενο του προγράμματος για την παράσταση Ο Άνθρωπος που γελά, Εθνικό Θέατρο, 2019, σσ. 14-16.
3) Από τον ρεαλισμό της βάρκας του μετανάστη στο ανθρωπιστικό ιδανικό της ευρωπαϊκής στεριάς, βασικό κείμενο του προγράμματος της παράστασης Μετανάαααστες του Ματέι Βίζνιεκ στην εκδήλωση «Φεστιβαλάκι» από τον θίασο AGELAST E, των φοιτητών και φοιτητριών του Τμήματος Θεατρικών Σπουδών του Παν/μίου Πελοποννήσου, στο πλαίσιο του μαθήματος «Θεατρική Παραγωγή», 2019, σ. 1.
4) «Ο Γύρος του γαλλόφωνου θεατρικού κόσμου σε είκοσι έξι τρίωρα ταξίδια…», εφημερίδα ΑργοΝαυπλία, 1η Απριλίου 2016, στον ιστότοπο http://argonafplia.gr/index.php/el/2016-01-31-22-11-01/234-koinonia/παιδεια/τμ-θεατρικων-σπουδών-παν-πελ-σου-ναύπλιο/21804-τθσ-παν-μίου-πελοποννήσου-ο-γύρος-του-γαλλόφωνου-θεατρικού-κόσμου-σε-είκοσι-έξι-τρίωρα-ταξίδια-άρθρο-της-χριστίνας-οικονομοπούλου
5) «Δυτική Αποβάθρα» ή Εγχειρήματα απεγκλωβισμού από το αστικό καθαρτήριο, βασικό κείμενο του προγράμματος της παράστασης Δυτική Αποβάθρα του Bernard-Marie Koltès, Εθνικό Θέατρο, 2014, σσ. 8-10.
6) «Ο Πικάσο, οι φίλοι του, η ροζ εποχή και η αυλαία της Παρέλασης», Περιοδικό Αντί, τεύχος 819, 11 Ιουνίου 2004, σσ. 58-59.
7) «Ο Ιταλικός Φουτουρισμός, Βασικές Αρχές, Πρωτοπόροι κ’ Οπαδοί», Περιοδικό Ομπρέλα τεύχος 53, Ιούνιος-Αύγουστος 2001, σσ. 4-7.
8) «Το Μπαλέτο Παρέλαση και οι Επιρροές του Λαϊκού θεάματος», Περιοδικό Ομπρέλα, τεύχη 50-51, Σεπτέμβριος-Νοέμβριος 2000 κι Δεκέμβριος 2000-Φεβρουάριος 2001, σσ. 46-47 κι σσ. 86-87.
Η. Μεταφραστικό έργο
α) Γαλλόφωνα Θεατρικά Έργα
1) Μετάφραση του έργου της Sedef Ecer, A la périphérie, 2021, ανέκδοτο.
2) Μετάφραση του έργου της Agota Kristof, Jonhy and Jo, 2020, ανέκδοτο.
3) Μετάφραση του έργου του Pedro Kadivar, Un jour d’automne quelque part, 2020, ανέκδοτο.
4) Μετάφραση του έργου του Koffi Kwahulé, Bintou, 2019, ανέκδοτο.
5) Μετάφραση του έργου του Matéi Visniec, Le dernier Godot, 2018, ανέκδοτο.
6) Μετάφραση του έργου του Thierry Debroux, Made in China, 2017, ανέκδοτο.
7) Μετάφραση του έργου της Fatima Gallaire Les Co-épouses, 2016, ανέκδοτο.
8) Μετάφραση του έργου του Aziz Chouaki, Les Oranges, 2016, ανέκδοτο.
9) Μετάφραση του έργου της Sonia Ristic, Le Temps qu’il fera demain, 2015, ανέκδοτο.
10) Μετάφραση του έργου του Slimane Benaïssa, Prophètes sans dieu, 2014, ανέκδοτο.
11) Μετάφραση του έργου της Sonia Ristic, Migrants, 2014,ανέκδοτο.
12) Μετάφραση του έργου της Sonia Ristic, Sonia Ristic, Sniper Avenue, 2013,ανέκδοτο.
13) Μετάφραση του έργου της Fatima Gallaire Rimm la gazelle, 2012, ανέκδοτο.
14) Μετάφραση του έργου του Michel Viala, Les Vacances, 2010, ανέκδοτο.
β) Εγχειρίδια εξειδικευμένης τραπεζικής και οικονομικής ορολογίας
1) Μετάφραση από τη γαλλική γλώσσα στην ελληνική του Φακέλου Διαδικασίες εκχώρησης Εξουσιοδοτήσεων, 80 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2008.
2) Μετάφραση από την ελληνική στη γαλλική γλώσσα του Φακέλου Αύξηση Μετοχικού κεφαλαίου της Εμπορικής Τράπεζας μετά την απορρόφηση Θυγατρικών Εταιριών του Ομίλου, 53 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2004.
3) Μετάφραση από την ελληνική στη γαλλική γλώσσα του Εγχειριδίου Εταιρικής Διακυβέρνησης της Εμπορικής Τράπεζας, 95 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2004.
4) Μετάφραση από την ελληνική στη γαλλική γλώσσα του Καταστατικού της Εμπορικής Τράπεζας, 40 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2004.
5) Μετάφραση από τη γαλλική γλώσσα εγχειριδίου Διαχείριση κινδύνων, 2ος τόμος, 138 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2004.
6) Μετάφραση από την ελληνική στη γαλλική γλώσσα του Εγχειριδίου Εσωτερικού Ελέγχου της Εμπορικής Τράπεζας, 48 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2004.
7) Μετάφραση από τη γαλλική γλώσσα εγχειριδίου Διαχείριση κινδύνων 1ος τόμος, 125 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδας, 2001.
Θ. Μελετήματα τραπεζικού και επιχειρηματικού ενδιαφέροντος
1) Εταιρική Διακυβέρνηση: πραγματικότητα και προοπτικές μίας επιχειρηματικής φιλοσοφίας, έρευνα και συγγραφή μελετήματος για την Εταιρική Διακυβέρνηση, 37 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2008.
2) Εταιρική Διακυβέρνηση του γαλλικού τραπεζικού ομίλου Crédit Agricole s.a.: παρουσίαση των βασικών αρχών και ενεργειών του ομίλου, 12 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2008.
3) Εγχειρίδιο Κανονιστικής Συμμόρφωσης της Εμπορικής Τράπεζας της Ελλάδος, συνεργασία στη μετάφραση και επιμέλεια του εντύπου, 49 σελ., Εμπορική Τράπεζα της Ελλάδος, 2007.
4) Έρευνα και συγγραφή μελετήματος ως πτυχιακής εργασίας με θέμα Emporiki Bank et Crédit Agricole : réalité et auspices d’un partenariat stratégique (Emporiki Bank και Crédit Agricole: πραγματικότητα και διακυβεύματα μίας στρατηγικής συνεργασίας) στο πλαίσιο λήψης του ανώτερου διπλώματος γαλλικής οικονομικής και τραπεζικής ορολογίας από το Εμπορικό και Βιομηχανικό Επιμελητήριο Παρισίων, 36 σελ., 2003.
Ι. Πανεπιστημιακές Εργασίες
1) « La Jeune fille Violaine » de Paul Claudel et le mouvement artistique des Nabis («Η νεαρή Βιολαίν» του Paul Claudel και το καλλιτεχνικό κίνημα των Nabis), μελέτημα στο πλαίσιο μεταπτυχιακού σεμιναρίου με καθηγητή τον Michel Autrand, Université de Paris, Sorbonne, Paris IV, 12 σελ., 1994.
2) Le Mythe d’Orphée chez Jean Cocteau (Ο Μύθος του Ορφέα στον Jean Cocteau), μελέτημα στο πλαίσιο μεταπτυχιακού σεμιναρίου με καθηγητή τον Pierre Brunel, Université de Paris, Sorbonne, Paris IV, 29 σελ., 1994.
3) Erik Satie, Claude Debussy et Maurice Ravel (Erik Satie, Claude Debussy και Maurice Ravel), μελέτημα στο πλαίσιο του πανεπιστημιακού μαθήματος Ιστορία Γαλλικού Πολιτισμού 20ου αιώνα με καθηγήτρια την Πηγή Κουτσογιαννοπούλου, Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Φιλοσοφική Σχολή Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 52 σελ., 1992.
4) La Musique française pendant le XVIe siècle (Η γαλλική μουσική κατά τον 16ο αιώνα), εργασία στο πλαίσιο του πανεπιστημιακού μαθήματος Ιστορία Γαλλικού Πολιτισμού Μεσαίωνα και 16ου αιώνα, με καθηγήτρια την Πηγή Κουτσογιαννοπούλου, Τμήμα Γαλλικής Γλώσσας και Φιλολογίας, Φιλοσοφική Σχολή Εθνικού και Καποδιστριακού Πανεπιστημίου Αθηνών, 32 σελ., 1991.